The Everyday Dictionary of Law
The Everyday Dictionary of Law provides legal vocabulary currently in use in common law jurisdictions such as most notably, in the United States. The dictionary is compiled specifically for commercial and intellectual property law practitioners, which provides simple definitions and meanings in American English, for legal terms (including Latin terms) used in formal correspondence, court proceedings, and motion practice as well as common language words that are frequently used in the same. It is a simple reference guide for attorneys, paralegals as well as casual readers who need to check the meaning of a particular legal term in due course of their work.
The information provided by Carthaginian Ventures Private Limited d/b/a Copperpod IP (“we,” “us” or “our”) on this site is for general informational purposes only. All information on the website is provided in good faith, however, we make no representation or warranty of any kind, express or implied, regarding the accuracy, adequacy, validity, reliability, availability, or completeness of any information on the site. Under no circumstance shall we have any liability to you for any loss or damage of any kind incurred as a result of the use of the site or reliance on any information provided on the site. Your use and and reliance on any information on the site constitutes your understanding, acceptance and agreement of these terms and conditions.
Traditional Knowledge Digital Library
The Traditional Knowledge Digital Library (TKDL) is a pioneer initiative of India to prevent misappropriation of the country's traditional medicinal knowledge. An interdisciplinary team of Traditional Medicine (Ayurveda, Unani, Siddha and Yoga) experts, patent examiners, IT experts, scientists and technical officers were involved in the creation of TKDL for Indian Systems of Medicine. The TKDL project involves documentation of the traditional knowledge available in public domain in the form of existing literature related to Ayurveda, Unani, Siddha and Yoga, in digitized format in five international languages which are English, German, French, Japanese and Spanish. The TKDL provides information on traditional knowledge existing in the country, in languages and formats understandable by patent examiners at International Patent Offices (IPOs), so as to prevent the grant of wrong patents.