The Everyday Dictionary of Law

The Everyday Dictionary of Law provides legal vocabulary currently in use in common law jurisdictions such as most notably, in the United States. The dictionary is compiled specifically for commercial and intellectual property law practitioners, which provides simple definitions and meanings in American English, for legal terms (including Latin terms) used in formal correspondence, court proceedings, and motion practice as well as common language words that are frequently used in the same. It is a simple reference guide for attorneys, paralegals as well as casual readers who need to check the meaning of a particular legal term in due course of their work.

Disclaimer:

The information provided by Carthaginian Ventures Private Limited d/b/a Copperpod IP (“we,” “us” or “our”) on this site is for general informational purposes only. All information on the website is provided in good faith, however, we make no representation or warranty of any kind, express or implied, regarding the accuracy, adequacy, validity, reliability, availability, or completeness of any information on the site. Under no circumstance shall we have any liability to you for any loss or damage of any kind incurred as a result of the use of the site or reliance on any information provided on the site. Your use and  and reliance on any information on the site constitutes your understanding, acceptance and agreement of these terms and conditions.

Traditional Cultural Expressions

Definition:

WIPO uses the terms “traditional cultural expressions” and “expressions of folklore” to refer to tangible and intangible forms in which traditional knowledge and cultures are expressed, communicated or manifested. Examples include traditional music, performances, narratives, names and symbols, designs and architectural forms. The terms “traditional cultural expressions” and “expressions of folklore” are used as interchangeable synonyms, and may be referred to simply as “traditional cultural expressions,” often in its abbreviated forms “TCEs.” The use of these terms is not intended to suggest any consensus among WIPO Member States on the validity or appropriateness of these or other terms, and does not affect or limit the use of other terms in national or regional laws.